La langue occitane est composée de 6 grands dialectes : Gascon Limousin, Auvergnat,
Languedocien, Provençal et Vivaro-Alpin. Dans VIURE AL PAIS nous nous intéressons aux
zones frontalières, là où deux dialectes se rejoignent et s’influencent.
Tout d’abord, nous sommes du côté de Marmande, dans le Lot-et-Garonne dans un cours
d’occitan, où l’on cherche à coller à la langue du pays, ici, en Gascogne, mais juste à côté
de l’espace languedocien et pas bien loin non plus du Limousin.
Ensuite, nous descendons la Garonne jusqu’à Bordeaux pour y retrouver deux chercheurs,
David Escarpit et Alexandre Génadot, qui travaillent sur une enquête linguistique réalisée au
XIXème siècle : l’enquête Bourciez. Un texte en français, envoyé aux instituteurs des
académies de Bordeaux et Toulouse pour que dans chaque zone, un locuteur natif traduise
ce texte en oc. Ainsi, plus de 4400 réponses indiquant l’apparition ou l’évolution selon les
territoires de prononciations spécifiques, de conjugaisons, bref de tout ce qui différencie un
dialecte d’un autre. Mais laissant aussi apparaître l’unité de langue occitane, avec parfois
des spécificités qui dépassent les délimitations traditionnelles des dialectes. Des traits
communs à des zones Gasconnes et Limousines ou Languedociennes, et des variations au
sein des dialectes. Une partie des réponses à l’enquête Bourciez est consultable en ligne à
l’adresse suivante : https://www.math.u-bordeaux.fr/~agenadot/bourciezproject.html.
Nous vous proposons ensuite, un reportage de l’autre côté du Languedoc, sur sa frontière
avec la Provence. Alors que les distinctions entre dialectes du nord de l’Occitanie (Limousin,
Auvergnat, Vivaro-Alpin) et ceux du sud, ainsi que la spécificité gasconne, sont apparus en
premier, la distinction de langue entre Languedocien et Provençal est plus récente et donc
moins marquée. A Montpellier, dans les Cévennes ou au bord de l’étang de Thau, nous
découvrons avec le doctorant Christian Dorques et le linguiste Patrick Sauzet ce que l’on
appelle le Languedocien oriental. Et nous nous interrogeons sur le parler du Grau-du-Roi,
une commune située sur le Vidourle, soit pile sur la séparation traditionnelle des dialectes.
Une émission pour mieux comprendre les dialectes d’une langue et l’unité dans la diversité.
Una emission rica per melhor comprene çò que son los dialectes d’una lenga e l’unitat dins
la diversitat, dimanche matin sur France 3 !
RETROUVEZ VIURE AL PAIS
http://france3-regions.francetvinfo.fr/occitanie/emissions/viure-al-pais-0
https://www.france.tv/france-3/occitanie/viure-al-pais/toutes-les-videos/